论坛启用新域名www.gzhucm.com,请继续支持我们
切换到宽版
  • 2751阅读
  • 1回复

全国名词委中医药学名词审定委员会办公室发布的中医药名词英译(3)(基础理论) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线驿路梨花
 
只看楼主 倒序阅读 0  发表于: 2007-09-03
3 基础理论       
序号    汉文名    英文名
1    整体观念    holism
2    天气    celetial qi
3    地气    earth qi
4    气立    establishment of general qi
5    天人相应    adaptation of human body to natural environment
6    辨证论治    treatment based on syndrome differentiation
7    理法方药    principle-method-recipe-medicines
8    阴阳    yin-yang
9    阴阳学说    yin-yang theory
10    阳气    yang qi
11    阴气    yin qi
12    生之本    root of life
13    阴阳对立    opposition of yin-yang
14    阴静阳躁    steady yin and vexed yang
15    阳化气    yang transforming qi
16    阴成形    yin shaping up body
17    阴阳互根    mutual rooting of yin-yang
18    阴阳消长    waxing and waning of yin-yang
19    阴阳转化    mutual convertibility of yin-yang
20    重阳必阴    extreme yang changing into yin
21    重阴必阳    extreme yin changing into yang
22    阴平阳秘    relative equilibrium of yin-yang
23    阴阳自和    natural harmony of yin-yang
24    五行    five phases
25    五行学说    five phases theory
26    木    wood
27    火    fire
28    土    earth
29    金    metal
30    水    water
31    木曰曲直    wood characterized by bending and straightening
32    火曰炎上    fire characterized by flaring up
33    土爰稼穑    earth characterized by sowing and reaping
34    金曰从革    metal characterized by clearing and changing
35    水曰润下    water characterized by moistening and descending
36    五时    five seasons
37    五方    five orientations
38    五行相生    mutual generation of five phases
39    母气    mother qi
40    子气    child qi
41    母病及子    illness of mother viscera affecting the child one
42    子病及母    illness of child viscera affecting the mother one
43    木生火    wood generating fire
44    火生土    fire generating earth
45    土生金    earth generating metal
46    金生水    metal generating water
47    水生木    water generating wood
48    五行相克    mutual restriction of five phases
49    所胜    being restrained
50    所不胜    restraining
51    木克土    wood restricting earth
52    火克金    fire restricting metal
53    土克水    earth restricting water
54    水克火    water restricting fire
55    金克木    metal restricting wood
56    五行相乘    over-restriction of five phases
57    五行相侮    counter-restriction of five phases
58    亢害承制    restraining excessiveness to acquire harmony
59    制化    restriction and generation
60    运气学说    doctrine of five evolutive phases and six climatic factors
61    干支    heavenly stems and earthly branches
62    甲子    sixty-year cycle
63    运气    five evolutive phases and six climatic factors
64    五运    five evolutive phases
65    六气    six climatic factors
66    主气    host climatic qi
67    客气    guest climatic qi
68    司天    celestial manager qi
69    在泉    qi in the earth
70    主运    host evolutive phase
71    客运    guest evolutive phase
72    客主加临    guest climatic qi adding to fixed host qi
73    运气相合    combined analysis of five evolutive phases and six climatic factors
74    运气盛衰    rise and fall of five evolutive phases and six climatic factors
75    天符    coincidence of heavenly qi
76    岁会    yearly weather
77    平气    normal climatic factors
78    运气太过    excess of five evolutive phases and six climatic factors
79    运气不及    deficiency of five evolutive phases and six climatic factors
80    标本中气    manifestation, root cause and medial qi
81    脏腑    zang-fu viscera
82    脏象    visceral manifestations
83    五脏    five zang viscera
84    藏精气而不泻    storing essence without leaking
85    五神    five emotions
86    五华    five lustre
87    五体    five body constituents
88    五志    five minds
89    七情    seven emotions
90    五液    five humors
91    心    heart
92    心包络    pericardium
93    心气    heart qi
94    心血    heart blood
95    心阴    heart yin
96    心阳     heart yang
97    君火    sovereign fire
98    心藏神    heart storing spirit
99    心主血脉    heart governing blood and vessels
100    心开窍于舌    heart opening at the tongue
101    心恶热    heart being averse to heat
102    肺    lung
103    肺气    lung qi
104    肺阴    lung yin
105    肺阳    lung yang
106    肺主气    lung governing qi
107    肺藏魄    lung storing inferior spirit
108    肺朝百脉    lung connecting all vessels
109    肺主治节    lung governing management and regulation
110    肺主宣发    lung governing diffusion
111    肺主肃降    lung governing purification and descending
112    肺司呼吸    lung controlling breathing
113    肺主通调水道    lung governing regulation of water passages
114    肺主皮毛    lung governing skin and hair
115    肺开窍于鼻    lung opening at the nose
116    肺恶寒    lung being averse to cold
117    脾    spleen
118    脾气    spleen qi
119    脾阴    spleen yin
120    脾阳    spleen yang
121    脾主运化    spleen governing movement and transformation
122    脾为后天之本    spleen being acquired foundation
123    脾主升清    spleen governing ascending clear
124    脾统血    spleen controlling blood
125    脾主四肢    spleen governing limbs
126    脾主肌肉    spleen governing muscles
127    脾藏营    spleen storing nutrients
128    脾藏意    spleen storing idea
129    脾开窍于口    spleen opening at the mouth
130    脾喜燥恶湿    spleen liking dryness and disliking dampness
131    胰    pancreas
132    肝    liver
133    肝气    liver qi
134    肝血    liver blood
135    肝阴    liver yin
136    肝阳    liver yang
137    肝主疏泄    liver controlling conveyance and dispersion
138    肝主升发    liver governing ascending and dredging
139    肝为刚脏    liver being bold and firm viscera
140    肝体阴用阳    liver being substantial yin and functional yang
141    肝主筋    liver governing tendons
142    肝藏血    liver storing blood
143    肝藏魂    liver storing soul
144    肝开窍于目    liver opening at the eyes
145    肝恶风    liver being averse to wind
146    肾    kidney
147    命门    vital gate
148    命门之火     vital gate fire
149    精室    essence chamber
150    肾精    kidney essence
151    肾气    kidney qi
152    肾阴    kidney yin
153    肾阳    kidney yang
154    天癸    tian gui
155    相火    ministerial fire
156    肾为先天之本    kidney being congenital origin
157    肾主封藏    kidney governing storage
158    肾主生殖    kidney governing reproduction
159    肾主水液    kidney governing water metabolism
160    肾主纳气    kidney governing inspiration
161    肾藏精    kidney storing essence
162    肾藏志    kidney storing will
163    肾主骨    kidney governing bones
164    肾开窍于耳    kidney opening at ears
165    肾恶燥    kidney being averse to dryness
166    六腑    six fu viscera
167    传化物而不藏    digesting and transporting food and drink without storing essence
168    胆    gallbladder
169    胆气    gallbladder qi
170    胆汁    bile
171    中清之腑    fu-viscera with clear juice
172    中正之官    fu-viscera with decisive character
173    胃    stomach
174    胃气    stomach qi
175    胃阴    stomach yin
176    胃阳    stomach yang
177    胃津    stomach fluid
178    水谷之海    reservoir of food and drink
179    胃主受纳    stomach receiving food and drink
180    胃喜润恶燥    spleen liking moistness and disliking dryness
181    小肠    small intestine
182    回肠    ileum
183    受盛化物    reservoir and transformation
184    分清泌浊    separating clear and excreting turbid
185    大肠    large intestine
186    传导之官    official of transportation
187    膀胱    bladder
188    膀胱气化    functioning of bladder
189    三焦    sanjiao
190    上焦    upper jiao
191    上焦如雾    upper jiao being organ of fogging
192    中焦    middle jiao
193    中焦如沤    middle jiao being organ of soaking
194    下焦    lower jiao
195    下焦如渎    lower jiao being organ of draining
196    奇恒之腑    extraordinary fu-viscera
197    脑    brain
198    脑髓    brain marrow
199    脑户    door of brain
200    囟门    fontanel
201    元神之府    fu-viscera of mental activity
202    髓    marrow
203    骨    bone
204    髓之府    fu-viscera of marrow
205    骨度    bone-length measurement
206    脉    vessel
207    血之府    house of blood
208    胞宫    uterus; womb
209    胞脉    uterine vessels
210    胞门    parturient canal
211    阴道    vagina
212    月经    menstruation
213    胎衣    placenta
214    脏腑相合    interconnection of zang-fu viscera
215    心合小肠    heart being connected with small intestine
216    肺合大肠    lung being connected with large intestine
217    脾合胃    spleen being connected with stomach
218    肝合胆    liver being connected with gallbladder
219    肾合膀胱    kidney being connected with bladder
220    心肾相交    intercourse between heart and kidney
221    肝肾同源    homogeny of liver and kidney
222    肺肾相生    mutually promotion of lung and kidney
223    仓廪之本    root of granary; spleen and stomach
224    经络    channel; meridian
225    经络学说    channel theory
226    经脉    channel
227    经气    channel qi
228    标本    manifestation and root cause
229    根结    root and knot
230    气街    pathway of qi
231    四海    four seas
232    十二经脉    twelve regular channels; twelve regular meridians
233    手三阳经    three yang channels of hand; three yang meridians of hand
234    手三阴经    three yin channels of hand; three yin meridians of hand
235    足三阳经    three yang channels of foot; three yin meridians of foot
236    足三阴经    three yin channels of foot; three yin meridians of foot
237    手太阴肺经    Taiyin Lung Channel of Hand; Taiyin Lung Meridian of Hand
238    手阳明大肠经    Yangming Large Intestine Channel of Hand; Yangming Large Intestine Meridian of Hand
239    足阳明胃经    Yangming Stomach Channel of Foot; Yangming Stomach Meridian of Foot
240    足太阴脾经    Taiyin Spleen Channel of Foot; Taiyin Spleen Meridian of Foot
241    手少阴心经    Shaoyin Heart Channel of Hand; Shaoyin Heart Meridian of Hand
242    手太阳小肠经    Taiyang Small Intestine Channel of Hand; Taiyang Small Intestine Meridian of Hand
243    足太阳膀胱经    Taiyang Bladder Channel of Foot; Taiyang Bladder Meridian of Foot
244    足少阴肾经    Shaoyin Kidney Channel of Foot; Shaoyin Kidney Meridian of Foot
245    手厥阴心包经    Jueyin Pericardium Channel of Hand; Jueyin Pericardium Meridian of Hand
246    手少阳三焦经    Shaoyang Sanjiao Channel of Hand; Shaoyang Sanjiao Meridian of Hand
247    足少阳胆经    Shaoyang Gallbladder Channel of Foot; Shaoyang Gallbladder Meridian of Foot
248    足厥阴肝经    Jueyin Liver Channel of Foot; Jueyin Liver Meridian of Foot
249    奇经八脉    Eight Extraordinary Channels; Eight Extraordinary Meridians
250    督脉    Governor Channel; Governor Vessel
251    任脉    Conception Channel; Conception Vessel
252    冲脉    Chong Channel; Chong Vessel
253    带脉    Belt Channel; Belt Vessel
254    阴跷脉    Yin Heel Channel; Yin Heel Vessel
255    阳跷脉    Yang Heel Channel; Yang Heel Vessel
256    阴维脉    Yin Link Channl; Yin Link Vessel
257    阳维脉    Yang Link Channel; Yang Link Vessel
258    十四经    fourteen channels
259    经别    branched channel
260    经筋    aponeurotic channel
261    皮部    dermal parts
262    络脉    collaterals
263    孙络    tertiary collaterals
264    浮络    superficial collaterals
265    别络    connecting collaterals
266    形    shape
267    皮毛    skin and hair
268    腠理    striae and interstitial space
269    玄府    invisible minute pores
270    肌肉    muscle
271    筋    ①soft tissue ②tendon
272    膜    membrane; aponeurosis
273    关节    joint
274    百骸    bones
275    完骨    mastoid process
276    枕骨    occipital bone
277    头颅骨    skull
278    曲牙    mandibular angle
279    眉棱骨    supra-orbital bone
280    辅骨    ① fibula and radius ② condyle
281    高骨    protruding bones
282    交骨    pubis bone
283    颈骨    cervical vertebra
284    髁骨    hip bone
285    髋    hip
286    上横骨    manubrium of sternum
287    尾闾骨    coccyx
288    腰骨    lumbar bone
289    手骨    hand bone
290    合骨    medial malleolus
291    跖    plantar
292    头    head
293    精明之府    house of intelligence
294    腰    waist
295    肾之府    house of kidney
296    膝    knee
297    筋之府    house of tendons
298    膜原    mo yuan; interpleuro-diaphramatic space
299    膏肓    gao huang; inter cardio-diaphramatic part
300    膈    diaphragm
301    脊    spine
302    背    back
303    胁肋    lateral thorax
304    腹    abdomen
305    脐腹    peri-navel region
306    小腹    lower abdomen
307    少腹    lateral lower abdomen
308    四极    four limbs; four poles
309    五官    five apertures
310    七窍    seven orifices
311    九窍    nine orifices
312    目    eye
313    目系    eye connector
314    五轮八廓    five wheels and eight regions
315    肉轮    flesh wheel
316    血轮    blood wheel
317    气轮    qi wheel
318    风轮    wind wheel
319    水轮    water wheel
320    眦    canthus
321    目内眦    inner canthus
322    目外眦    outer canthus
323    目窠    eye socket
324    眼带    ocular band
325    目眶    ocular orbit
326    眼睑    eyelid
327    睑弦    palpebral margin
328    睫毛    eyelash
329    泪    tear
330    泪泉    lachrymal spring
331    泪窍    lachrymal orifice
332    白睛    white eye, bulbar conjunctiva and sclera
333    黑睛    black eye ,cornea and iris
334    瞳神    pupil
335    虹彩    iris
336    神水    spiritual water, aqueous humor
337    晶珠    crystal pearl; lens
338    视衣    visual cloth
339    舌    tongue
340    舌系    tongue connector; sublingual vessels and ligamen
341    口    mouth
342    唇    lip
343    齿    tooth
344    真牙    genuine tooth
345    龈    gum
346    咽    pharynx
347    喉    throat
348    喉核    node of the throat; tonsils
349    喉关    throat bar
350    喉底    bottom of throat posterior pharyngeal wall
351    颃颡    nasopharynx
352    鼻    nose
353    明堂    ①nose ②acupoint chart
354    鼻准    tip of nose
355    頞    nasal bridge
356    耳    ear
357    耳廓    auricle
358    前阴    external genitalia
359    宗筋    ①penis and testes ② convergent tendon
360    茎    penis
361    精窍    seminal orifice; external orifice of male urethra
362    睾    testicle
363    阴户     vaginal door
364    阴门    vaginal orifice
365    后阴    anus
366    魄门    anus
367    气    qi
368    气化    qi transformation
369    气机    qi movement
370    升降出入    ascending, descending, entering and exiting
371    气主煦之    qi warming body
372    元气    primordial qi
373    真气    genuine qi
374    宗气    pectoral qi
375    中气    middle qi
376    卫气    defensive qi
377    营气    nutrient qi
378    脏腑之气    qi of zang-fu viscera
379    血    blood
380    营血    nutrient and blood
381    血主濡之    blood being responsible for nurturing body
382    津液    fluid
383    津    clear fluid
384    液    turbid fluid
385    精    ①essence ②semen
386    精气    essential qi
387    身之本    root of body
388    先天之精    congenital essence
389    后天之精    acquired essence
390    神    ① vitality ② spirit ③ mental activity
391    神机    spiritual mechanism
392    元神    primordial spirit
393    魂    soul
394    魄    inferior spirit
395    意    idea
396    志    will
397    思    thought
398    虑    anxiety
399    智    wisdom
400    气为血帅    qi being commander of blood
401    血为气母    blood being mother of qi
402    津血同源    homogeny of clear fluid and blood
403    精血同源    homogeny of essence and blood
404    禀赋    natural endowment
405    稚阴    tender yin
406    稚阳    tender yang
407    变蒸    changing steaming in infant; feverish perspiration
408    病因    cause of disease
409    病因学说    etiology
410    病起过用    overuse causing disease
411    三因    three types of disease causes
412    三因学说    theory of three types of disease causes
413    内因    internal cause
414    外因    external cause
415    不内外因    non-endo-non-exogenous cause
416    邪气    pathogenic qi
417    阳邪    yang pathogen
418    阴邪    yin pathogen
419    实邪    excessive pathogen
420    虚邪    deficient pathogen
421    五邪    five pathogens
422    时邪    seasonal pathogen
423    外感    exogenous disease
424    六淫    six climate exopathogens
425    客邪    visiting pathogen
426    风邪    wind pathogen
427    风性开泄    wind pathogen being characterized by opening-dispersing
428    风易伤阳位    wind being apt to attack yang portion of body
429    风为百病之长    wind being primary pathogen
430    风性主动    characteristic of wind being mobile
431    善行数变    mobile and changeable
432    寒邪    cold pathogen
433    寒易伤阳    cold pathogen being apt to attack yang
434    寒性凝滞    cold having property of coagulation and stagnation
435    寒性收引     cold having property of contraction
436    暑邪    summerheat pathogen
437    暑性炎热    characteristic of summerheat being scorching-hot
438    暑性升散    characteristic of summerheat being ascending and dispersive
439    暑易挟湿    summerheat being likely to be mixed with dampness
440    暑易扰心    summerheat being likely to disturb heart
441    湿邪    dampness pathogen
442    湿阻气机    dampness hampering qi movement
443    湿性重浊    characteristic of dampness being heavy and turbid
444    湿性黏滞    characteristic of dampness being sticky and stagnant
445    湿性趋下    characteristic of dampness being descending
446    燥邪    dryness pathogen
447    风燥    wind dryness
448    凉燥    cool dryness
449    温燥    warm dryness
450    燥性干涩    characteristic of dryness being dry and puckery
451    燥易伤肺    dryness likely to injure lung
452    火邪    fire pathogen
453    热邪    heat pathogen
454    热毒    toxic heat
455    火性炎上    characteristic of fire being flaring up
456    火耗气伤阴    fire consuming qi and injuring yin
457    火易生风动血    fire being likely to cause convulsion and bleeding
458    火易扰心    fire being likely to disturb heart
459    疠气    pestilent qi
460    瘟毒    pestilent toxicity
461    疟邪    malarial pathogen
462    麻毒    pathogen causing measles
463    瘴气    miasma
464    内伤    internal damage
465    五劳    five consumption
466    七伤    seven damages
467    七情所伤    damaged by excess of seven emotions
468    惊恐伤肾    fear impairing kidney
469    悲忧伤肺    melancholy impairing lung
470    思虑伤脾    worry impairing spleen
471    暴喜伤心    overwhelming joy impairing heart
472    大怒伤肝    rage impairing liver
473    喜怒伤气    excessive joy and anger impairing qi
474    饮食所伤    injury due to diet
475    五味偏嗜    flavor predilection
476    膏(高)粱厚味    greasy and surfeit flavour
477    过用    overuse
478    劳倦    overstrain
479    房劳    excessive sexual intercourse
480    水土不服    being not acclimatized
481    误治    wrong treatment
482    外伤    external injury
483    虫兽伤    bitten by animal and insect
484    痰饮    phlegmatic fluid
485    痰    phlegm
486    饮    fluid retention
487    瘀血    static blood
488    胎毒    fetal toxicity
489    禀赋不足    insufficiency of natural endowment
490    酒客    drinker
491    湿家    person suffering from dampness
492    黄家    person suffering from jaundice
493    失精家    person suffering from seminal loss
494    病机    pathogenesis
495    病机学说    theory of pathogenesis
496    正气    vital qi
497    正邪相争    struggle between vital qi and pathogen
498    邪正盛衰    rising and falling of vital qi and pathogen
499    传染    infection
500    新感    new affection
501    卒发    sudden onset
502    徐发    insidious onset
503    伏邪    hidden pathogen
504    病发于阴    disease arising from yin
505    病发于阳    disease arising from yang
506    劳复    recurrence caused by overexertion
507    食复    recurrence caused by dietary irregularity
508    胎传    fetal infection
509    虚    deficiency
510    精气夺    consumption of vital essence
511    实    excess
512    邪气盛    excess of pathogenic qi
513    虚实夹杂    intermingled deficiency and excess
514    虚中夹实    deficiency complicated with excess
515    实中夹虚    excess complicated with deficiency
516    上盛下虚    excess in upper and deficiency in lower
517    上虚下实    deficiency in upper and excess in upper
518    虚实真假    true-false of excess-deficiency
519    真实假虚    true excess disease with false deficient manifestation
520    真虚假实    true deficiency disease with false excessive manifestation
521    表虚    exterior deficiency
522    表实    exterior excess
523    里虚    interior deficiency
524    里实    interior excess
525    阴阳失调    yin-yang disharmony
526    阴阳偏盛    excess of either yin or yang
527    阴盛    yin excessiveness
528    阳盛    yang excessiveness
529    阴阳偏衰    deficiency of either yin or yang
530    阳虚    yang deficiency
531    阳虚生寒    yang deficiency due to cold manifestation
532    虚阳上浮    deficient yang with upper manifestation
533    阴虚    yin deficiency
534    阴虚阳亢    hyperactivity of yang due to yin deficiency
535    阴虚发热    fever due to yin deficiency
536    阴虚火旺    hyperactivity of fire due to yin deficiency
537    虚火上炎    deficient fire flaring up
538    阴阳两虚    deficiency of both yin and yang
539    阴损及阳    yin deficiency involving yang
540    阳损及阴    yang deficiency involving yin
541    阴阳格拒    expulsion of yin-yang
542    阳极似阴    extreme yang with yin manifestation
543    阴极似阳    extreme yin with yang manifestation
544    内闭外脱    inner blocking causing collapse
545    亡阳    yang depletion
546    亡阴    yin depletion
547    阴竭阳脱    yin exhaustion with yang collapse
548    阴阳离决    divorce of yin-yang
549    表寒    exterior cold
550    表热    exterior heat
551    里寒    interior cold
552    里热    interior heat
553    寒热真假    true-false of cold and heat
554    真寒假热    true cold disease with false heat manifestation
555    真热假寒    true heat disease with false cold manifestation
556    寒热错杂    intermingled cold and heat
557    表热里寒    exterior heat with interior cold
558    表寒里热    exterior cold with interior heat
559    五夺    five exhaustions
560    气血失调    disorder of qi and blood
561    气虚    qi deficiency
562    气虚中满    flatulence caused by qi deficiency
563    气虚不摄    failure of keeping fluid due to qi deficiency
564    气不化津    failure of qi transforming fluid
565    气脱    qi desertion
566    劳则气耗    overexertion leading to qi consumption
567    气机不利    disorder of qi movement
568    气滞    qi stagnation
569    气郁    qi depression
570    气郁化火    qi depression transforming into fire
571    气闭    qi blockage
572    气逆    qi reversed flow
573    气化无权    failure in qi transformation
574    喜则气缓    excessive joy leading to qi loose
575    怒则气上    rage leading to qi ascending
576    思则气结    pensiveness leading to qi knotting
577    悲则气消    excessive sorrow leading to qi consumption
578    恐则气下    fear leading to qi sinking
579    惊则气乱    fright leading to qi turbulence
580    血虚    blood deficiency
581    血瘀    blood stasis
582    血寒    cold in blood
583    血热    heat in blood
584    血脱    blood depletion
585    气滞血瘀    stagnation of qi and blood stasis
586    气虚血瘀    blood stasis due to qi deficiency
587    气不摄血    qi failing to control blood
588    气随血脱    blood depletion due to qi desertion
589    血随气逆    bleeding due to qi reversed flow
590    伤津    impairment of fluid
591    津脱    exhaustion of clear fluid
592    液脱    exhaustion of turbid fluid
593    津枯血燥    depletion of fluid causing blood dryness
594    气随液脱    depletion of fluid involving qi desertion
595    气阴两虚    deficiency of both qi and yin
596    内风    endogenous wind
597    风胜则动    predominate wind causing motion
598    阴虚风动    stirring wind due to yin deficiency
599    肝阳化风    hyperactive liver yang causing wind syndrome
600    热极生风    extreme heat causing wind
601    血虚生风    blood deficiency causing wind
602    血燥生风    blood dryness causing wind
603    痰瘀生风    phlegm stasis causing wind
604    内寒    endogenous cold
605    内湿    endogenous dampness
606    湿胜[则]濡泻    predominant dampness causing diarrhea
607    湿胜阳微    predominant dampness causing weak yang
608    内燥    endogenous dryness
609    燥热    dryness-heat
610    燥结    accumulation of dry feces
611    燥胜则干    predominant dryness causing withering
612    燥气伤肺    dry qi impairing lung
613    燥干清窍    dryness affecting clear orifices
614    内热    endogenous heat
615    热结    heat accumulation
616    热郁    heat stagnation
617    热闭    heat blockade
618    热遏    blocked heat
619    火郁    fire stagnation
620    火逆    mistreatment by warming therapy
621    热胜则肿    predominant heat causing swelling
622    炅则气泄    overheat causing qi leakage
623    五志化火    five minds transforming into fire
624    心气虚    deficiency of heart qi
625    心阴不足    insufficiency of heart yin
626    心阳不振    devitalization of heart yang
627    心血失养    malnutrition of heart blood
628    心火亢盛    exuberance of heart fire
629    心火上炎    flaring up of heart fire
630    心血瘀阻    stagnant blockade of heart blood
631    热伤神明    heat affecting spirit
632    痰火扰心    phlegm-fire disturbing heart
633    痰蒙心窍    mental confused by phlegm
634    肺气虚    deficiency of lung qi
635    肺阴虚    deficiency of lung yin
636    风热犯肺    wind-heat invading lung
637    风寒袭肺    wind-cold attacking lung
638    肺气不宣    failure of lung qi in dispersion
639    肺失清肃    impaired depurative descending of lung qi
640    肺络损伤    damage of collaterals in lung
641    痰浊阻肺    turbid phlegm obstructing lung
642    燥热伤肺    dry-heat impairing lung
643    金破不鸣    damaged lung not functioning normally
644    金实不鸣    obstructed lung not functioning normally
645    肺为贮痰之器    lung being reservoir of phlegm
646    脾气虚    deficiency of spleen qi
647    脾气下陷    sinking of spleen qi
648    脾阴虚    deficiency of spleen yin
649    脾阳虚    deficiency of spleen yang
650    脾虚湿困    dampness-retention due to spleen deficiency
651    脾虚生风    spleen deficiency causing wind
652    脾不统血    spleen failing to manage blood
653    湿热蕴脾    dampness-heat stagnating in spleen
654    脾失健运    dysfunction of spleen in transportation
655    脾虚生痰    spleen deficiency generating phlegm
656    寒湿困脾    cold-dampness disturbing spleen
657    脾为生痰之源    spleen being source of phlegm
658    肝气虚    deficiency of liver qi
659    肝血虚    deficiency of liver blood
660    肝阴虚    deficiency of liver yin
661    肝阳虚    deficiency of liver yang
662    肝阳上亢    hyperactivity of liver yang
663    肝气郁结    stagnation of liver qi
664    肝气横逆    transverse dysfunction of liver qi
665    肝火上炎    liver fire flaring up
666    肝经风热    wind-heat of liver channel
667    肝经郁热    stagnated heat of liver channel
668    肝经湿热    dampness-heat of liver channel
669    肾气虚    deficiency of kidney qi
670    肾不纳气    deficiency of kidney qi failing to control respiring qi
671    肾气不固    non-consolidation of kidney qi
672    肾阳虚    deficiency of kidney yang
673    肾虚水泛    water diffusion due to kidney deficiency
674    命门火衰    decline of vital gate fire
675    肾阴虚    deficiency of kidney yin
676    相火妄动    hyperactivity of ministerial fire
677    肾精不足    insufficiency of kidney essence
678    精脱    loss of essence
679    胆经郁热    stagnated heat of gallbladder channel
680    胆郁痰扰    stagnated gallbladder qi with disturbing phlegm
681    胆虚气怯    insufficiency of gallbladder qi causing timidity
682    胃气虚    deficiency of stomach qi
683    胃阴虚    deficiency of stomach yin
684    胃寒    stomach cold
685    胃热    stomach heat
686    胃气不降    failure of stomach qi to descend
687    胃气上逆    adverse rising of stomach qi
688    胃热消谷    stomach heat accelerating digestion
689    胃火炽盛    stomach fire flaring up
690    胃不和    discomfort in stomach
691    胃纳呆滞    anorexia
692    小肠虚寒    deficient cold of small intestine
693    小肠实热    excessive heat of small intestine
694    大肠虚寒    deficient cold of large intestine
695    大肠液亏    fluid insufficiency of large intestine
696    大肠热结    heat accumulation of large intestine
697    大肠湿热    dampness-heat of large intestine
698    大肠寒结    cold accumulation of large intestine
699    热迫大肠    heat invading large intestine
700    膀胱湿热    dampness-heat of bladder
701    热结膀胱    heat accumulation of bladder
702    膀胱虚寒    deficient cold of bladder
703    热入血室    heat invading blood chamber
704    热伏冲任    heat lodging in Chong and Conception Channels
705    冲任不调    disharmony of Chong and Conception Channels
706    冲任不固    unconsolidation of Chong and Conception Channels
707    心肺气虚    qi deficiency of heart and lung
708    心脾两虚    deficiency of both heart and spleen
709    心肝血虚    blood deficiency of heart and liver
710    心肝火旺    hyperactivity of heart-liver fire
711    心肾不交    disharmony between heart and kidney
712    水气凌心    water pathogen insulting heart
713    水寒射肺    water-cold attacking lung
714    心虚胆怯    timidity due to deficiency of heart qi
715    心胃火燔    exuberant fire of heart and stomach
716    肺脾两虚    deficiency of both lung and spleen
717    肺肾阴虚    yin deficiency of lung and kidney
718    肺肾气虚    qi deficiency of lung and kidney
719    脾胃虚弱    deficiency of spleen and stomach
720    脾胃阴虚    yin deficiency of spleen and stomach
721    脾胃虚寒    deficient cold of spleen and stomach
722    脾胃湿热    dampness-heat of spleen and stomach
723    脾肾阳虚    yang deficiency of spleen and kidney
724    肝肾阴虚    yin deficiency of liver and kidney
725    肝火犯肺    liver fire invading lung
726    水不涵木    water failing to nourish wood; kidney failing to nourish liver
727    肝气犯脾    liver qi invading spleen
728    肝气犯胃    liver qi invading stomach
729    肝郁脾虚    liver stagnation and spleen deficiency
730    肝胆湿热    dampness-heat of liver and gallbladder
731    肝胆实热(火)    excessive heat (fire) of liver-gallbladder
732    是动病    disease caused by disorder of this channel
733    所生病    disease of viscera connecting with this channel
734    卫气虚    deficiency of defensive qi
735    营卫不和    disharmony between nutrient qi and defensive qi
736    胃家实    excess of stomach and intestine
737    阳明燥热    Yangming dryness-heat
738    阳明腑实    Yangming fu-viscera excess
739    阳明虚寒    Yangming deficient cold
740    邪郁少阳    stagnant pathogen of Shaoyang
741    半表半里    half-exterior and half-interior
742    太阴寒湿    Taiyin cold-dampness
743    太阴虚寒    Taiyin deficient cold
744    少阴寒化    cold transformation of Shaoyin disease
745    少阴热化    heat transformation of Shaoyin disease
746    厥热胜复    alternate cold and heat
747    卫分    weifen
748    卫阳被遏    defensive yang being obstructed
749    气分    qifen
750    热炽津伤    injury of fluid due to exuberant heat
751    营分    yingfen
752    热入心包    invasion of pericardium by heat
753    心营过耗    consumption of heart nutriment
754    营阴损伤    nutrient qi and yin fluid being damaged
755    血分    xuefen
756    热入血分    heat invading xuefen
757    血分瘀热    stagnated heat in xuefen
758    血分热毒    heat-toxin in xuefen
759    上焦湿热    dampness-heat in upper jiao
760    中焦湿热    dampness-heat in middle jiao
761    下焦湿热    dampfen-heat in lower jiao
762    传变    transmission
763    从化    transformation
764    顺传    sequential transmission
765    逆传    reverse transmission
766    逆传心包    reversely transmitting to pericardium
767    转归    sequelae
768    康复    rehabilitation
769    表邪入里    exterior pathogens involving interior
770    里病出表    interior disease involving exterior
771    表里同病    exterior and interior syndromes appearing simultaneously
772    两感    cold attack on paired channels
773    阳病入阴    yang disease involving yin
774    阴病出阳    yin disease involving yang
775    上损及下    deficiency transmitted from upper body to lower body
776    下损及上    deficiency transmitted from lower body to upper body
777    气病及血    qi disease involving blood
778    血病及气    blood disease involving qi
779    脏病及腑    zang-viscera disease involving fu-viscera
780    腑病及脏    fu-viscera disease involving zang-viscera
781    直中    direct attack
782    循经传    transmission along channel
783    越经传    transmission to other channel
784    再经    disease involving other channel
785    过经    disease transmitting from one channel to another
786    经尽    disease of one channel without transmission
787    合病    disease involving two or three channels
788    并病    disease of one channel involving the second channel
789    卫气同病    disease involving weifen and qifen
790    卫营同病    disease involving weifen and yingfen
791    气营两燔    flaring heat in qifen and yingfen
792    气血两燔    flaring heat in qifen and xuefen
793    从阴化寒    cold transformed from yin
794    从阳化热    heat transformed from yang
795    因虚致实    excess resulted from deficiency
796    由实转虚    deficiency transformed from excess
797    实则阳明    excessive disease located in Yangming
798    虚则太阴    deficient disease located in Taiyin
离线htcm
只看该作者 1  发表于: 2007-09-03
十分的多
当时学的时候不知老师说什么